Giải thích Jibaro (cho những ai đang hoang mang)

by admin

Jibaro, theo những ý kiến của nhà sáng tạo, là một câu chuyện ngụ ngôn về lòng tham, mối quan hệ độc hại và chủ nghĩa thực dân. Do sự chuyển động nhanh của máy quay và bản thân tập phim cũng có tốc độ nhanh, có nhiều chi tiết nhỏ mà người xem có thể bỏ lỡ nên tôi muốn xẻ nhỏ nó ra để giúp những ai đang bối rối. Cá nhân tôi thấy tập này là một kiệt tác, nhưng tôi cũng hiểu các yếu tố về phong cách nghệ thuật cộng với nhịp độ có thể khiến người xem hoang mang như thế nào.

Ngay từ đầu chúng ta đã được giới thiệu về một nhóm những kẻ chinh phục. Hãy lưu ý rằng tại thời điểm này The Siren (người phụ nữ có giọng hát quyến rũ nhưng nguy hiểm) chỉ đang quan sát từ phía bên kia hồ chứ không hề tấn công ai cả. Khi những kẻ chinh phạt đến gần hồ, anh lính Jibaro bị điếc nhìn thấy một chiếc vảy vàng trong hồ. Thích thú với chiếc vảy, anh lấy nó ra khỏi hồ và trầm trồ. Trong khi đó, những người chinh phục khác đang tản ra và rồi được ban phước bởi Giáo hội Công giáo. Điều này có thể được giải thích rằng có vẻ như Giáo hội Công giáo đã thuê những kẻ chinh phục để phá bỏ hồ của The Siren và có khả năng muốn ăn cắp vàng của cô ấy (vì Giáo hội Công giáo có một lịch sử phong phú trong việc đánh cắp các vật phẩm có giá trị). Cho dù The Siren tấn công người khác một cách bừa bãi hay chỉ vì để bảo về bản thân và cái hồ, những kẻ chinh phạt đều được cử đi với một nhiệm vụ t.ử thần.

Sau khi bỏ cái vảy vàng, The Siren xuất hiện từ chỗ ẩn náu và bắt đầu tiếng hét đầy ma thuật và c.hết c.hóc của mình. The Siren, được bao phủ bởi vàng của những kẻ tấn công mình và có thể là con mồi của chính cô, sử dụng lợi thế là cơ thể đầy trang sức, khiêu vũ một cách quyến rũ và tước đoạt vũ khí. The Siren xuất hiện để thu thập vàng của những kẻ mà cô đã g.iết vì xấu hổ bởi ngoại hình của mình, vì sự cô đơn, vì lòng tham hoặc cả ba. Những kẻ chinh phạt VÀ các linh mục, nữ tu Công giáo trở nên điên cuồng bởi dục vọng, thậm chí t.ấn c.ông và g.iết hại lẫn nhau để chạm vào The Siren, hóa đ.iên vì lòng tham và sự ích kỷ của chính mình. Anh lính Jibaro bị điếc không thể nghe thấy tiếng hét của The Siren, bối rối và kinh hoàng chứng kiến những kẻ chính phục khác bị kéo đến cái c.hết của họ. Tuy nhiên, Jibaro dường như ít bận tâm dến cái c.hết của những người khác vì anh không thể rời mắt khỏi The Siren trước khi cố gắng chạy trốn.

The Siren, nhận ra rằng Jibaro không thể bị thu hút bởi tiếng thét của cô, cảm thấy hứng thú thậm chí là say mê. The Siren trước giờ chỉ gặp những kẻ đầy lòng tham mà cô có thể dễ dàng dẫn dụ đến cái c.hết. Chưa bao giờ gặp phải một người miễn nhiễm với tiếng thét của mình, cô dường như tin rằng Jibaro khác với những kẻ chinh phạt khác. Cô theo dõi Jibaro, quan sát anh ngủ, thậm chí ngửi anh và cuối cùng nằm xuống bên cạnh anh giống như hành động của con người. Khi Jibaro tỉnh dậy, anh bị The Siren làm cho giật mình, nhưng không hề tỏ ra sợ hãi, tóm lấy cô để ngăn cô chạy trốn. Khi nắm lấy cô, một vài chiếc vảy vàng đã bị găm vào lòng bàn tay của Jibaro. Anh nhận ra chiếc vảy vàng anh nhặt được trong hồ lúc trước thực ra thuộc về The Siren và cơ thể đầy trang sức của cô, Jibaro trở nên tham lam và truy đuổi The Siren đang bỏ trốn.

The Siren, nhận ra rằng anh không hề sợ hãi, cố gắng quyến rũ anh trong thác nước và thể hiện sự say mê của mình. Khi cô đang khiêu vũ với Jibaro, anh ta lặng lẽ rút một chiếc vảy vàng từ bụng cô, khiến cô chảy máu và báo trước những sự kiện xảy ra sau đó. Bị phân tâm vì đang cố gắng theo đuổi Jibaro, The Siren cố hôn Jibaro, vô tình làm anh bị thương vì lưỡi và đôi môi đầy trang sức của mình. Jibaro, giờ đã hiểu ra không thể bận tâm đến tình dục và chuẩn bị tấn công. The Siren nhận ra rằng mình khiến anh chảy máu nhưng vẫn bị cuốn hút và cố gắng hôn anh nhiều hơn bất chấp việc Jibaro bị thương – cần lưu ý rằng khi Jibaro dứt ra thì dù có máu nhưng dường như lưỡi và môi của anh ta không hề bị thương, có thể do khả năng chữa lành của The Siren. Lợi dụng nỗ lực quyến rũ anh của cô, Jibaro đẩy cô ra sau, hôn nhẹ lên mặt cô vài lần như một âm mưu đánh lạc hướng và sau đó khiến cô bất tỉnh.

Trong khi The Siren bất tỉnh, Jibaro xé toạc toàn bộ số vàng và đồ trang sức ra khỏi cơ thể cô, bất chấp việc gây hại cho The Siren và khiến cô chảy máu, giống với những vụ c.ướp b.óc và c.ưỡng h.iếp gây ra bởi những kẻ chinh phạt Tây Ban Nha. Cũng giống như một vụ c.ưỡng h.iếp, x.âm p.hạm và tước đi giá trị bản thân của một người phụ nữ, Jibaro tước bỏ giá trị bản thân của The Siren… theo đúng nghĩa đen. Sau khi thỏa mãn với chiến lợi phẩm của mình, Jibaro đẩy The Siren xuống thác nước như thể cô không là gì cả, không còn ích lợi gì đối với Jibaro vì giờ anh ta đã lấy được vàng. Cơ thể The Siren trôi dạt trở lại hồ của cô ấy, và da thịt bị đày đọa của cô chảy xuống hồ, khiến cho hồ nước có khả năng chữa lành thần kỳ. Jibaro, vẫn đầy tham lam và cố gắng vận chuyển vàng trở lại khu dựng trại của mình, nơi mà giờ đây anh ta có thể chiếm lấy toàn bộ và không cần chia sẻ với những kẻ chinh phục khác, không hề nhận ra rằng anh ta đã tự quay trở lại hồ của The Siren. Anh ta uống thứ nước đẫm máu của cô, và bất ngờ phát hiện ra mình có thể nghe được, điều này khiến Jibaro hoảng sợ và tự đưa mình lại gần hồ hơn.

Khi Jibaro nhận ra rằng những tiếng động thực sự là âm thanh mà anh ta đang nghe thấy, thể hiện qua việc anh ta đập tay vào vũng nước và lắng nghe, la hét và cuối cùng là âm thanh của chim hót trên đầu. The Siren, giờ đã tỉnh lại, đi ra khỏi hồ và khi nhìn xuống nhận ra rằng vì sự ngây thơ của mình, cô ấy đã bị xâm phạm, bị tước đi tất cả không còn gì và bị cướp mất đồ trang trí mà không có sự đồng thuận. Nhận ra rằng Jibaro cũng tham lam như những kẻ chinh phạt khác, và cô ấy đã để mình bị lừa trong sự mê đắm của mình, The Siren bắt đầu la hét vì xấu hổ, đau đớn, phẫn nộ và bị sỉ nhục. Jibaro, giờ đã có thể nghe thấy, không thể chống lại tiếng hét của The Siren nữa, và cuối cùng bị c.hết chìm bởi The Siren. The Siren là một con quái vật, g.iết bất cứ ai có thể tấn công cô hoặc hồ nước, nhưng Jibaro đã trở nên tham lam, chìm đắm trong khao khát kiếm tiền của bản thân. The Siren có thể sinh ra đã là một con quái vật, nhưng thực ra chỉ thuận theo bản chất của mình, bảo vệ đồ trang sức và hồ nước; trong khi kẻ chinh phạt không sinh ra đã là quái vật nhưng lại trở thành quái vật bởi lòng tham của chính mình. Tuy nhiên, ngay cả khi đó, The Siren không phải là không có lỗi, cô gây ra nỗi đau cho Jibaro mà không suy nghĩ nhiều – giống như những gì ta sẽ thấy trong một mối quan hệ độc hại.

The Siren ban đầu ngụ ý là kẻ săn mồi, nhưng trên thực tế lại là một con mồi không bao giờ nhận được tình yêu hoặc tình cảm và bị truy sát đến c.hết bởi những kẻ đầy lòng tham, nhưng lại lạm dụng và làm hại bản thân bằng chính bản chất của mình. Cuối cùng, lòng tham của Jibaro là sự sụp đổ của chính anh ta, nhưng cả hai bên đều phải gánh chịu hậu quả của mối quan hệ độc hại và sự lạm dụng lẫn nhau, giống như việc ép buộc thực dân hóa các cộng đồng ở miền Trung, Nam và Mỹ Latinh. The Siren, mặc dù bị lột trần và xấu hổ, nhưng lại được cười cuối cùng, sử dụng chính những khuyết điểm của Jibaro để đưa anh ta đến cái c.hết của mình.

Edit1: Jibaro là tên của anh lính chinh phạt bị điếc, và từ Jibaro là một từ của người Puerto Rico dùng để chỉ những người nông dân tự duy trì truyền thống làm việc với đất đai; một cái tên mỉa mai được đặt cho kẻ chinh phục tham lam, kẻ ăn cắp khỏi đất để thu lợi riêng chứ không phải làm việc với đất.

Edit2: Nếu bạn muốn tranh luận xem bạn không thích đoạn phim ngắn này đến mức nào, hãy chuyển đến một chủ đề khác. Chủ đề này không dành cho bạn. Bạn có quyền đưa ra ý kiến của mình, nhưng bài đăng này là để giúp cho những người thích tập phim nhưng hơi lạc lõng về tính biểu tượng và ý nghĩa lịch sử, hoặc những người hiểu ý nghĩa bề mặt nhưng muốn phân tích sâu hơn. Nếu bạn muốn thêm bối cảnh lịch sử hoặc thảo luận, hãy làm vậy! Mặt khác, nếu bạn hiểu nghĩa nhưng không thích nó, tuyệt vời, nhưng đừng làm hỏng cảm xúc ở đây đối với những người học lịch sử nước ngoài mới hoặc thảo luận về những cách lý giải. Bạn luôn có thể tạo bài đăng của riêng mình để thảo luận về việc bạn không thích tập đó.

_____________________

Bạn là một trong số ít người mà tôi thấy đã chỉ ra mối quan hệ độc hại. Cô ấy say mê phiên bản mà cô nghĩ là anh ta; còn hắn chỉ muốn lấy những gì mình cho là có giá trị. Họ hoàn toàn không hợp nhau, thể hiện qua nụ hôn của họ khiến da thịt bị xé nát và đau đớn.

>u/ThereforeNyte (13 points)

Đầu tập phim đã thể hiện điều này rất tốt, các mối quan hệ độc hại không phải lúc nào cũng bắt đầu đã độc hại mà dần dần trở nên độc hại, vẫn có ngoại lệ cho điều này nhưng tôi cảm thấy như điều này đã cho thấy những gì có thể có và cái kết cuối cùng.

Mặc dù họ không hợp nhau, cô ấy vẫn có thể chữa lành cho anh ấy và anh cho cô ấy cảm giác anh ấy là một người khác với những người còn lại, giống như mối quan hệ thực sự, mỗi người có thể giúp đỡ người kia về mặt tình cảm và thực sự quan tâm đến họ nhưng ở một thời điểm nào đó, sự trong sáng của mối quan hệ cạn dần. Cũng giống như những gì anh đã làm với cô.

Tôi nghĩ cảnh bên suối là điểm quyết định. Cả hai đều trao thân cho cuộc “yêu”, cô ấy chảy máu khi anh ta rút đồ trang sức ra và anh ta cảm thấy đau khi cô ấy hôn anh ta. Lúc này cả hai đều cảm thấy đau đớn nhưng cũng đành chịu thua. Nếu anh ta từ bỏ ham muốn tiền bạc cùng với sự ham mê bản thân của mình và để cô trút bỏ nỗi bất an bên cạnh vẻ bề ngoài bằng vàng, thì câu chuyện có thể đã diễn ra theo chiều hướng khác. Cũng giống như bất kỳ mối quan hệ nào, sự hy sinh, kiên nhẫn, tình yêu và sự thấu hiểu có thể cứu vãn những gì có thể.

Một ví dụ thực tế là vợ tôi và tôi có xuất phát điểm tốt và cả hai đều cho mình ý tưởng về một mối quan hệ (họ nhìn thấy nhau ở hồ). Cuối cùng, cả hai chúng tôi đều trở nên độc hại ở những điểm khác nhau của mối quan hệ, mỗi người đều làm tổn thương nhau trong vài năm đầu tiên (anh xé nát cô và sau đó cô ấy dìm anh ta vì lòng tham của anh ta). Nhờ sự nỗ lực và cống hiến, cô ấy và tôi đã vượt qua điều đó và ở bên nhau 10 năm nay rồi. Một mối quan hệ không bao giờ là 50/50, phải là 100/100.

Đây là lý do tại sao tôi nghĩ rằng tập phim này nắm bắt rất tốt bản chất đó. Đó là thời điểm bắt đầu, thời điểm mấu chốt và cuối cùng là quyết định của cả hai. Thành thật mà nói, đây là tập phim yêu thích của tôi vì nó kể một câu chuyện về những gì lẽ ra rất tuyệt vời.

____________________

u/hereforallthis (33 points)

Cực kỳ mê với tập phim này. Tui đặc biệt thích phần cuối cùng lúc cô ấy dụ Jibaro vào nước khi anh ta bắt đầu nghe thấy và ngay cả khi đi vào hắn vẫn xoay người và nhảy múa và xoay tròn một cách duyên dáng nhưng mất kiểm soát và hoàn toàn bị chiếm đoạt bởi ham muốn của anh ấy. Quá đẹp.

_____________________

u/silenceofthetrains (233 points – x2 silvers)

Thành thật mà nói, tôi nghĩ nó đi sâu hơn thế một chút.

Tôi nghĩ rằng The Siren là hiện thân của lòng tham. Bản chất của nó là để thu hút mọi thứ đến với nó. Nó không g.iết người. Họ tự g.iết mình để đạt được nó. Nhưng nó không thể không thu hút mọi thứ đến với nó. Đó là bản chất của nó. Nó khao khát ai đó có thể đạt được nó nhưng không phải vì lòng tham.

Jibaro lúc đầu vô tội. Anh ta bị điếc là sự vô tội trong trường hợp này.

Nó theo đuổi anh ta vì nó không thể không cám dỗ. Nó cảm thấy anh ta là người có thể đạt được nó nhưng không phải vì lòng tham.

Anh ta trở nên tham lam và tước vàng của nó và ném nó đi để nó chảy máu ở sông.

Dòng sông ngập tràn màu đỏ. Đây là tội lỗi của hắn.

Anh ta không thể gột rửa tội lỗi của mình. Anh ta uống cảm giác tội lỗi của mình. Thấm nhuần cảm giác tội lỗi của mình…

Anh ta mất đi sự ngây ngô của mình. Anh ta có được khả năng nghe.

The Siren tan nát trái tim vì anh ấy đã mất đi sự ngây ngô của mình. Cô ấy không thể đi ngược lại bản chất của mình. Và anh ta không thể đi ngược lại của anh ta.

Đây là một “tradgedy”. (T/N: tradgedy = trade + tragedy).

>u/MANAWAKES (18 points)

Tôi không cho rằng anh lính là vô tội, và anh ta nên ném lại chiếc vảy vàng xuống hồ: đây là sự cố xúi giục đã quyết định số phận của anh ta. Anh này đã tham lam ngay từ đầu, và điều này đã g.iết c.hết tất cả mọi người hoặc đẩy nhanh quá trình.

Các nữ tu đã được dàn dựng ở đó, nhưng không bị tấn công. Vì vậy, tôi đoán tất cả họ đều đang điều tra khu vực này. Cả một thành phố xương dưới đáy hồ đó.

Bài học đạo đức của câu chuyện: những kẻ ăn cắp từ bạn sẽ cố gắng g.iết bạn. The Siren (Ninfa) quá cô đơn, cô ấy đã cho anh ta một cơ hội khác… dù biết anh ta rất tham lam.

_____________________

u/takatuka (19 points)

Tôi đã tìm kiếm về Alberto Mielgo ngay sau khi kết thúc tập phim và tìm thấy bài viết này

https://www.awn . com/animationworld/alberto-mielgo-tells-toxic-tale-sensuality-love-death-robots-volume-3

Tôi không biết “The Witness” trong mùa giải đầu tiên cũng là ông ấy.

Mielgo nói: “Đối với tôi, The Witness giống như khi bạn dấn thân vào những mối quan hệ mà bạn không bao giờ có thể kết thúc. Nó giống như một vòng lặp mà cả hai bạn đang cố gắng giao tiếp nhưng lại không lắng nghe nhau. Và Jibaro cũng nói về một mối quan hệ vô cùng độc hại; một mối quan hệ giữa những kẻ săn mồi gợi cảm vì nó dựa trên sự thu hút lẫn nhau bởi những lý do sai lầm. Tôi thích khi bạn không biết ai là người tốt và ai là kẻ xấu. Điều đó thúc đẩy một cảm xúc mạnh mẽ”.

_____________________

Dịch bởi (500) Days of Spring

You may also like

Leave a Comment